有奖纠错
| 划词

La situación estaba cada vez más tensa.

形势越来越紧张。

评价该例句:好评差评指正

Cada vez existen más pruebas que respaldan estas afirmaciones.

越来越多的证据表明了这些论点是有道理的。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente, el multilateralismo se ve cada vez más amenazado.

今天,就在我们在此开会之时,多边主义正承受越来越大的威胁。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas están encarando cada vez más crisis y situaciones complejas mediante misiones integradas.

联合国正通过派遣统一的特派团,越来越多地处理复杂危机和形势。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, las señales sobre el terreno son cada vez más desalentadoras.

但在当地,各气馁。

评价该例句:好评差评指正

Además, una gran cantidad de palestinos era cada vez más pobre.

此外,大多数巴勒斯坦贫困痛苦不堪。

评价该例句:好评差评指正

Nuestro mundo globalizado obliga cada vez más a nuestras sociedades a ser más interdependientes.

逐步全球化的世迫使我们各个社会更加相互依存。

评价该例句:好评差评指正

Nuestras sociedades son cada vez más conscientes del complejo horizonte de nuestro mundo actual.

我们各国社会每天更加意识到我们目前世带给我们的复杂前景。

评价该例句:好评差评指正

También vivimos en un mundo cada vez más interdependiente y que cambia con rapidez.

我们也生活在一个互相依赖和迅速变化的世里。

评价该例句:好评差评指正

Las empresas extranjeras invierten cada vez más en los mercados emergentes.

外国企业越来越多地在新兴市场投资。

评价该例句:好评差评指正

Son cada vez más los especialistas que trabajan a jornada parcial.

越来越多的医师在从事非全时工作。

评价该例句:好评差评指正

Debemos aumentar nuestra capacidad y movilizar cada vez más recursos nacionales.

我们必须加强我们的能力,并且调动越来越多的国内资源。

评价该例句:好评差评指正

Éstas asumen cada vez más responsabilidades con respecto a la estabilidad de nuestro país.

这些部队对我国的安全承担着越来越大的责任。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres desempeñan un papel cada vez más activo como dirigentes indígenas.

妇女作为土著领导,变得活跃。

评价该例句:好评差评指正

Es fascinante observar cómo nuestros debates en los diferentes foros se entrelazan cada vez más.

们惊奇地注意到,我们在不同论坛进行的讨论相互交织在一起

评价该例句:好评差评指正

La reforma se está integrando cada vez más en las operaciones diarias del Departamento.

改革正在逐步融入大会部常作业。

评价该例句:好评差评指正

Hace dos años que el país ha sido dividido, fragmentado y empobrecido cada vez más.

迄今两年来,该国饱受分裂、割据和贫困之苦

评价该例句:好评差评指正

Cada vez más empresas en los países en desarrollo están estableciendo este tipo de ventajas.

发展中国家越来越多的公司这些能力正在不断得到增强。

评价该例句:好评差评指正

La estructura económica se basa cada vez más en la industrialización y la modernización.

按工业化和现代化的要求转变了经济结构。

评价该例句:好评差评指正

Juntos debemos asegurar que se fortalece cada vez más.

我们应该共同确保这个机构得到加强

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cueto, cueva, cueva subterránea, cuévano, cueza, cúfico, cuguar, cugujada, cugulla, cuí,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Blog de Lengua

" Aitana" , que es un nombre que se está volviendo cada vez más popular.

" Aitana" ,这个名字现在越来越流行。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

El avión vuela cada vez más alto.

飞机越飞越高了。

评价该例句:好评差评指正
巴尔加斯·贝尔文学奖演讲

No lo había y eso debió orientarme cada vez más hacia la narrativa.

但事实是当时没有出现那样的情况,所以逐渐引向了叙事。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Era la época en que se elaboraban planos de navegación cada vez más precisos.

那个年代里, 航海地图制作得越来越精确。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Lo que es Halloween como lo conocen los anglosajones se está extendiendo cada vez más.

盎格鲁撒克逊人的万圣夜含义正越来越广泛

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Cada vez hay más coches con cambio automático, pero la mayor parte son manuales.

越来越多的自动的车,但是大部分还是手动的。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Estamos cada vez más presentes en los programas europeos de investigación.

越来越多地参与了欧洲的研究项目。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Y ves, la autogestión catalana se hace cada vez más sólida.

加泰罗尼亚的自治体系正变得越来越牢固。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Siento que estamos cada vez más cerca, eh.

觉得越来越接近了,嗯。

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Así el canal puede seguir creciendo y puedo hacer cosas cada vez más ambiciosas.

这样的频道能继续发展,更多动力来制作视频。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La disponibilidad de agua es cada vez más complicada.

水源的供给也愈发艰难。

评价该例句:好评差评指正
谁动了的奶酪

Ante su sorpresa, Haw empezó a disfrutar cada vez más.

出乎意料,他开始对自己感到越来越满意

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Ya veis que conforme y va cogiendo y hidratándose la harina cada vez más fácil.

你们可以看到面粉变得越来越容易拿起和融合。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 宇宙

El vapor de agua haría cada vez más gruesa a la atmósfera.

水蒸汽使得大气层更厚

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Néstor me miraba cada vez más sorprendido.

奈斯托尔又一次吓到了,惊奇地看着

评价该例句:好评差评指正
100个女人的生活对话系列

Cada vez hay más facturas y cheques y recibos. Mucho movimiento.

账单,支票,收条越来越多。事情太多了。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩子雨和雪

Ame comenzó a ir a la montaña cada vez con más frecuencia.

小雨也越来越频繁地到山里去了。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Aya sin H, ya cada vez más en desuso en América, es sinónimo de niñera.

不带 H 的 Aya 现在在美国越来越不用了,是保姆的同义词。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Después de trastumbar los cerros, bajamos cada vez más.

翻过几座小山,地势越来越低。

评价该例句:好评差评指正
Aprendiz Financiero

En consecuencia, Nicolás llega cada vez más tarde y desanimado a su trabajo.

因此,尼古拉斯上班越来越迟到,越来越灰心丧气。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


culén, culequera, culera, culero, culi, culiacananse, culibajo, culicagado, culícido, culícidos,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接